lists.openwall.net   lists  /  announce  owl-users  owl-dev  john-users  john-dev  passwdqc-users  yescrypt  popa3d-users  /  oss-security  kernel-hardening  musl  sabotage  tlsify  passwords  /  crypt-dev  xvendor  /  Bugtraq  Full-Disclosure  linux-kernel  linux-netdev  linux-ext4  linux-hardening  linux-cve-announce  PHC 
Open Source and information security mailing list archives
 
Hash Suite: Windows password security audit tool. GUI, reports in PDF.
[<prev] [next>] [<thread-prev] [thread-next>] [day] [month] [year] [list]
Date:   Mon, 10 May 2021 13:55:18 +0200
From:   Mauro Carvalho Chehab <mchehab+huawei@...nel.org>
To:     David Woodhouse <dwmw2@...radead.org>
Cc:     Linux Doc Mailing List <linux-doc@...r.kernel.org>,
        linux-kernel@...r.kernel.org, Jonathan Corbet <corbet@....net>,
        alsa-devel@...a-project.org, coresight@...ts.linaro.org,
        dri-devel@...ts.freedesktop.org, intel-gfx@...ts.freedesktop.org,
        intel-wired-lan@...ts.osuosl.org, keyrings@...r.kernel.org,
        kvm@...r.kernel.org, linux-acpi@...r.kernel.org,
        linux-arm-kernel@...ts.infradead.org, linux-edac@...r.kernel.org,
        linux-ext4@...r.kernel.org, linux-f2fs-devel@...ts.sourceforge.net,
        linux-fpga@...r.kernel.org, linux-hwmon@...r.kernel.org,
        linux-iio@...r.kernel.org, linux-input@...r.kernel.org,
        linux-integrity@...r.kernel.org, linux-media@...r.kernel.org,
        linux-pci@...r.kernel.org, linux-pm@...r.kernel.org,
        linux-rdma@...r.kernel.org, linux-riscv@...ts.infradead.org,
        linux-sgx@...r.kernel.org, linux-usb@...r.kernel.org,
        mjpeg-users@...ts.sourceforge.net, netdev@...r.kernel.org,
        rcu@...r.kernel.org, x86@...nel.org
Subject: Re: [PATCH 00/53] Get rid of UTF-8 chars that can be mapped as
 ASCII

Hi David,

Em Mon, 10 May 2021 11:54:02 +0100
David Woodhouse <dwmw2@...radead.org> escreveu:

> On Mon, 2021-05-10 at 12:26 +0200, Mauro Carvalho Chehab wrote:
> > There are several UTF-8 characters at the Kernel's documentation.
> > 
> > Several of them were due to the process of converting files from
> > DocBook, LaTeX, HTML and Markdown. They were probably introduced
> > by the conversion tools used on that time.
> > 
> > Other UTF-8 characters were added along the time, but they're easily
> > replaceable by ASCII chars.
> > 
> > As Linux developers are all around the globe, and not everybody has UTF-8
> > as their default charset, better to use UTF-8 only on cases where it is really
> > needed.  
> 
> No, that is absolutely the wrong approach.
> 
> If someone has a local setup which makes bogus assumptions about text
> encodings, that is their own mistake.
> 
> We don't do them any favours by trying to *hide* it in the common case
> so that they don't notice it for longer.
> 
> There really isn't much excuse for such brokenness, this far into the
> 21st century.
> 
> Even *before* UTF-8 came along in the final decade of the last
> millennium, it was important to know which character set a given piece
> of text was encoded in.
> 
> In fact it was even *more* important back then, we couldn't just assume
> UTF-8 everywhere like we can in modern times.
> 
> Git can already do things like CRLF conversion on checking files out to
> match local conventions; if you want to teach it to do character set
> conversions too then I suppose that might be useful to a few developers
> who've fallen through a time warp and still need it. But nobody's ever
> bothered before because it just isn't necessary these days.
> 
> Please *don't* attempt to address this anachronistic and esoteric
> "requirement" by dragging the kernel source back in time by three
> decades.

No. The idea is not to go back three decades ago. 

The goal is just to avoid use UTF-8 where it is not needed. See, the vast
majority of UTF-8 chars are kept:

	- Non-ASCII Latin and Greek chars;
	- Box drawings;
	- arrows;
	- most symbols.

There, it makes perfect sense to keep using UTF-8.

We should keep using UTF-8 on Kernel. This is something that it shouldn't
be changed.

---

This patch series is doing conversion only when using ASCII makes
more sense than using UTF-8. 

See, a number of converted documents ended with weird characters
like ZERO WIDTH NO-BREAK SPACE (U+FEFF) character. This specific
character doesn't do any good.

Others use NO-BREAK SPACE (U+A0) instead of 0x20. Harmless, until
someone tries to use grep[1].

[1] try to run:

    $ git grep "CPU 0 has been" Documentation/RCU/

    it will return nothing with current upstream.

    But it will work fine after the series is applied:

    $ git grep "CPU 0 has been" Documentation/RCU/
      Documentation/RCU/Design/Data-Structures/Data-Structures.rst:| #. CPU 0 has been in dyntick-idle mode for quite some time. When it   |
      Documentation/RCU/Design/Data-Structures/Data-Structures.rst:|    notices that CPU 0 has been in dyntick idle mode, which qualifies  |

The main point on this series is to replace just the occurrences
where ASCII represents the symbol equally well, e. g. it is limited
for those chars:

	- U+2010 ('‐'): HYPHEN
	- U+00ad ('­'): SOFT HYPHEN
	- U+2013 ('–'): EN DASH
	- U+2014 ('—'): EM DASH

	- U+2018 ('‘'): LEFT SINGLE QUOTATION MARK
	- U+2019 ('’'): RIGHT SINGLE QUOTATION MARK
	- U+00b4 ('´'): ACUTE ACCENT

	- U+201c ('“'): LEFT DOUBLE QUOTATION MARK
	- U+201d ('”'): RIGHT DOUBLE QUOTATION MARK

	- U+00d7 ('×'): MULTIPLICATION SIGN
	- U+2212 ('−'): MINUS SIGN

	- U+2217 ('∗'): ASTERISK OPERATOR
	  (this one used as a pointer reference like "*foo" on C code
	   example inside a document converted from LaTeX)

	- U+00bb ('»'): RIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK
	  (this one also used wrongly on an ABI file, meaning '>')

	- U+00a0 (' '): NO-BREAK SPACE
	- U+feff (''): ZERO WIDTH NO-BREAK SPACE

Using the above symbols will just trick tools like grep for no good
reason.

Thanks,
Mauro

Powered by blists - more mailing lists

Powered by Openwall GNU/*/Linux Powered by OpenVZ