[<prev] [next>] [<thread-prev] [thread-next>] [day] [month] [year] [list]
Message-ID: <466D15BB.2080705@gmail.com>
Date: Mon, 11 Jun 2007 11:28:27 +0200
From: Rene Herman <rene.herman@...il.com>
To: Adrian Bunk <bunk@...sta.de>
CC: Denis Vlasenko <vda.linux@...glemail.com>,
Sam Ravnborg <sam@...nborg.org>, Greg KH <gregkh@...e.de>,
Jesper Juhl <jesper.juhl@...il.com>,
Tsugikazu Shibata <tshibata@...jp.nec.com>,
linux-kernel@...r.kernel.org, m-ikeda@...jp.nec.com
Subject: Re: kconfig .po files in kernel tree? [Was: Documentation/HOWTO translated
into Japanese]
On 06/11/2007 02:14 AM, Adrian Bunk wrote:
> On Mon, Jun 11, 2007 at 01:59:00AM +0200, Denis Vlasenko wrote:
>> I agree. i18n efforts won't help one iota because people just have
>> to know English in order to participate in l-k development.
>> They should be able to read _and_ reply_ to lkml posts,
>> and read and understnd code _and_ comments_.
>> ...
>
> Kconfig is different since the target audience and the majority of users
> are not kernel developers.
Well, hardly. The percentages quoted vary wildly with the point someone is
trying to make but "user users" are expected to just use whatever their
distribution provided them with meaning the Kconfig target audience is
developers and "power users". Enough of the latter around certainly but I
have no indication whatsoever that a significant number of them is lost in
the water without Kconfig translations either.
Internationalization is not very useful, has great potential to introduce
even more chronically bit-rotting content and is finally counter-productive
in maintaining a non-forking single community, at least in so far as it is
today. One should spit on internationalization.
Rene.
-
To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe linux-kernel" in
the body of a message to majordomo@...r.kernel.org
More majordomo info at http://vger.kernel.org/majordomo-info.html
Please read the FAQ at http://www.tux.org/lkml/
Powered by blists - more mailing lists