[<prev] [next>] [<thread-prev] [thread-next>] [day] [month] [year] [list]
Message-ID: <20070622102123.49182855@the-village.bc.nu>
Date: Fri, 22 Jun 2007 10:21:23 +0100
From: Alan Cox <alan@...rguk.ukuu.org.uk>
To: Rob Landley <rob@...dley.net>
Cc: "dave young" <hidave.darkstar@...il.com>,
"Li Yang" <leoli@...escale.com>, gregkh@...e.de,
linux-kernel@...r.kernel.org, xiyou.wangcong@...il.com,
bryan.wu@...log.com, "TripleX Chung" <xxx.phy@...il.com>,
"Maggie Chen" <chenqi@...ondsoft.com>,
torvalds@...ux-foundation.org
Subject: Re: [PATCH] Chinese translation of Documentation/HOWTO
> The question is, do the kernel developers want to encourage people who don't
> speak English to mess with the kernel, any more than they want to encourage
> kernel developers who don't know C? Is kernel documentation in Chinese a
The majority of the world population do not speak English. There are
existing contributors do not speak English (and I'm not being funny about
the USSA here) - you don't notice because they have a team member who
speaks passable English.
There are also entire non-English sites around things like Linux that
monoglot English speakers generally don't notice exist.
> P.S. The hardest part of putting together a kernel documentation web page is
> actually indexing it coherently. It's not very useful to just dump together
For the kernel I would follow the kernel tree so that its always
/[languagecode]/Documentation/...
that works fairly well although their are political fights you can get
into over China/Taiwan and over Burmese.
Alan
-
To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe linux-kernel" in
the body of a message to majordomo@...r.kernel.org
More majordomo info at http://vger.kernel.org/majordomo-info.html
Please read the FAQ at http://www.tux.org/lkml/
Powered by blists - more mailing lists