lists.openwall.net   lists  /  announce  owl-users  owl-dev  john-users  john-dev  passwdqc-users  yescrypt  popa3d-users  /  oss-security  kernel-hardening  musl  sabotage  tlsify  passwords  /  crypt-dev  xvendor  /  Bugtraq  Full-Disclosure  linux-kernel  linux-netdev  linux-ext4  linux-hardening  linux-cve-announce  PHC 
Open Source and information security mailing list archives
 
Hash Suite for Android: free password hash cracker in your pocket
[<prev] [next>] [<thread-prev] [thread-next>] [day] [month] [year] [list]
Message-Id: <200707131206.17297.rob@landley.net>
Date:	Fri, 13 Jul 2007 12:06:16 -0400
From:	Rob Landley <rob@...dley.net>
To:	Pavel Machek <pavel@....cz>
Cc:	Li Yang-r58472 <LeoLi@...escale.com>,
	Gerrit Huizenga <gh@...ibm.com>,
	"H. Peter Anvin" <hpa@...or.com>,
	"Kunai, Takashi" <kunai@...ux-foundation.jp>,
	holzheu@...ux.vnet.ibm.com,
	Andrew Morton <akpm@...ux-foundation.org>,
	linux-kernel@...r.kernel.org,
	lf_kernel_messages@...ux-foundation.org, mtk-manpages@....net,
	jack@...e.cz, randy.dunlap@...cle.com, gregkh@...e.de,
	tim.bird@...sony.com, arjan@...radead.org, sam@...nborg.org,
	jengelh@...putergmbh.de, joe@...ches.com, auke-jan.h.kok@...el.com,
	hansendc@...ibm.com, davem@...emloft.net, Valdis.Kletnieks@...edu,
	kenistoj@...ibm.com, schwidefsky@...ibm.com,
	heiko.carstens@...ibm.com, linux-doc@...r.kernel.org
Subject: Re: [PATCH] Chinese Language Maintainer

On Thursday 12 July 2007 4:02:47 pm Pavel Machek wrote:
> Hi!
>
> > @@ -0,0 +1,20 @@
> > +The langauges in which the Linux kernel is developed are C and English.
> > +(Note that Linus Torvalds' native language is Swedish, yet he chose
>
> choose?

I was trying for past tense.

> > +A language maintainer accepts patches to the Linux kernel, written in C,
> > from +authors who do not also speak English.  The language maintainer
> > translates the +description of each patch into English, forwards the
> > patches to linux-kernel +and to the appropriate maintainers for inclusion
> > in the Linux kernel, and +translates questions and replies about such
> > patches as part of the +patch review process.
>
> Poor person... I'm not sure this can work for non-trivial patches.

We'll see.  Personally, I'm more worried about how people who don't speak 
english are supposed to choose function and variable names.  But translating 
_just_ the patch is not the end of it, and I wanted to make that clear.

I suppose a translator can always push back and ask for a _concise_ review, 
for the sake of translation.  But let's not invent problems before they 
actually occur...

> 							Pavel

Rob
-- 
"One of my most productive days was throwing away 1000 lines of code."
  - Ken Thompson.
-
To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe linux-kernel" in
the body of a message to majordomo@...r.kernel.org
More majordomo info at  http://vger.kernel.org/majordomo-info.html
Please read the FAQ at  http://www.tux.org/lkml/

Powered by blists - more mailing lists

Powered by Openwall GNU/*/Linux Powered by OpenVZ