[<prev] [next>] [<thread-prev] [day] [month] [year] [list]
Message-Id: <20081012221212.9eaaa63f.randy.dunlap@oracle.com>
Date: Sun, 12 Oct 2008 22:12:12 -0700
From: Randy Dunlap <randy.dunlap@...cle.com>
To: Jianjun Kong <kongjianjun@...il.com>
Cc: Linux-Kernel-Mailing-List <linux-kernel@...r.kernel.org>
Subject: Re: [PATH] MAINTAINERS Move the sentence to right position
On Mon, 13 Oct 2008 11:20:41 +0800 Jianjun Kong wrote:
> From: Jianjun Kong <kongjianjun@...il.com>
>
> There is a list of status follow "S:...", so "F:..." must be move to end.
>
> Signed-off-by: Jianjun Kong <kongjianjun@...il.com>
Acked-by: Randy Dunlap <randy.dunlap@...cle.com>
Thanks for catching that.
> ---
> MAINTAINERS | 2 +-
> 1 files changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
>
> diff --git a/MAINTAINERS b/MAINTAINERS
> index fb1aad7..97c6387 100644
> --- a/MAINTAINERS
> +++ b/MAINTAINERS
> @@ -73,7 +73,6 @@ L: Mailing list that is relevant to this area
> W: Web-page with status/info
> T: SCM tree type and location. Type is one of: git, hg, quilt.
> S: Status, one of the following:
> -F: Applicable files and/or directories
>
> Supported: Someone is actually paid to look after this.
> Maintained: Someone actually looks after it.
> @@ -84,6 +83,7 @@ F: Applicable files and/or directories
> Obsolete: Old code. Something tagged obsolete generally means
> it has been replaced by a better system and you
> should be using that.
> +F: Applicable files and/or directories
>
> 3C505 NETWORK DRIVER
> P: Philip Blundell
---
~Randy
--
To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe linux-kernel" in
the body of a message to majordomo@...r.kernel.org
More majordomo info at http://vger.kernel.org/majordomo-info.html
Please read the FAQ at http://www.tux.org/lkml/
Powered by blists - more mailing lists