[<prev] [next>] [<thread-prev] [thread-next>] [day] [month] [year] [list]
Message-ID: <87lhgqyvw7.fsf@nemi.mork.no>
Date: Fri, 15 May 2015 12:31:36 +0200
From: Bjørn Mork <bjorn@...k.no>
To: Heikki Krogerus <heikki.krogerus@...ux.intel.com>
Cc: Al Viro <viro@...IV.linux.org.uk>, Felipe Balbi <balbi@...com>,
David Cohen <david.a.cohen@...ux.intel.com>,
Greg Kroah-Hartman <gregkh@...uxfoundation.org>,
Baolu Lu <baolu.lu@...ux.intel.com>,
Kishon Vijay Abraham I <kishon@...com>,
linux-usb@...r.kernel.org, linux-kernel@...r.kernel.org
Subject: Re: [̈́PATCHv5 00/12] usb: ulpi bus
Heikki Krogerus <heikki.krogerus@...ux.intel.com> writes:
> Hi Al,
>
>> How did you end up with that in subject lines? "[\u0344PATCH ", that is...
>
> I don't see anything like that in the subject lines? Is someone else
> seeing it?
Your subject lines are properly encoded utf8, starting with:
=?UTF-8?q?=5B=CD=84PATCHv5=2004/12=5D=20
The question is how you ended up using the three byte [̈́ instead of the
more commonly used [ character? Both look identical on my screen, but I
guess some email clients might have a problem decoding the first one.
And most software propbably won't see them as identical, making a mess
in any patch management system prepared for [PATCH ...] tag stripping.
Bjørn
--
To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe linux-kernel" in
the body of a message to majordomo@...r.kernel.org
More majordomo info at http://vger.kernel.org/majordomo-info.html
Please read the FAQ at http://www.tux.org/lkml/
Powered by blists - more mailing lists