[<prev] [next>] [<thread-prev] [day] [month] [year] [list]
Message-Id: <20190424185935.GD3798@deco.navytux.spb.ru>
Date: Wed, 24 Apr 2019 18:59:38 +0000
From: Kirill Smelkov <kirr@...edi.com>
To: Miklos Szeredi <miklos@...redi.hu>
Cc: Miklos Szeredi <mszeredi@...hat.com>,
Han-Wen Nienhuys <hanwen@...gle.com>,
Jakob Unterwurzacher <jakobunt@...il.com>,
Kirill Tkhai <ktkhai@...tuozzo.com>,
Andrew Morton <akpm@...ux-foundation.org>,
<linux-fsdevel@...r.kernel.org>, <linux-kernel@...r.kernel.org>,
fuse-devel <fuse-devel@...ts.sourceforge.net>,
stable <stable@...r.kernel.org>
Subject: Re: [RESEND4, PATCH 1/2] fuse: retrieve: cap requested size to negotiated max_write
On Wed, Apr 24, 2019 at 09:09:58PM +0300, Kirill Smelkov wrote:
> Thanks again for tossing the patches,
I have to appologize here: I used the word "tossing" here as if it would
mean "processing" or "applying", but a friend of mine just said that it
means something like "throwing away" which completely changes the
message. Sorry, I did not meant that - it's just my english for which I
beg you pardon.
All I wanted to say is that I'm grateful that you reviewed and applied
the patches. So thanks and appologize for the inconveninece.
Kirill
Powered by blists - more mailing lists