[<prev] [next>] [day] [month] [year] [list]
Message-Id: <20190718074754.29876-1-federico.vaga@vaga.pv.it>
Date: Thu, 18 Jul 2019 09:47:54 +0200
From: Federico Vaga <federico.vaga@...a.pv.it>
To: Jonathan Corbet <corbet@....net>
Cc: linux-doc@...r.kernel.org, linux-kernel@...r.kernel.org,
Federico Vaga <federico.vaga@...a.pv.it>
Subject: [PATCH 2/2] doc:it_IT: rephrase statement
The statement sounds more like a literal translation
Signed-off-by: Federico Vaga <federico.vaga@...a.pv.it>
---
Documentation/translations/it_IT/doc-guide/sphinx.rst | 6 +++---
1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/Documentation/translations/it_IT/doc-guide/sphinx.rst b/Documentation/translations/it_IT/doc-guide/sphinx.rst
index d9ee4b1f098f..f1ad4504b734 100644
--- a/Documentation/translations/it_IT/doc-guide/sphinx.rst
+++ b/Documentation/translations/it_IT/doc-guide/sphinx.rst
@@ -242,9 +242,9 @@ del kernel:
* Per inserire blocchi di testo con caratteri a dimensione fissa (codici di
esempio, casi d'uso, eccetera): utilizzate ``::`` quando non è necessario
evidenziare la sintassi, specialmente per piccoli frammenti; invece,
- utilizzate ``.. code-block:: <language>`` per blocchi di più lunghi che
- potranno beneficiare dell'avere la sintassi evidenziata. Per un breve pezzo
- di codice da inserire nel testo, usate \`\`.
+ utilizzate ``.. code-block:: <language>`` per blocchi più lunghi che
+ beneficeranno della sintassi evidenziata. Per un breve pezzo di codice da
+ inserire nel testo, usate \`\`.
Il dominio C
--
2.21.0
Powered by blists - more mailing lists