[<prev] [next>] [<thread-prev] [thread-next>] [day] [month] [year] [list]
Message-Id: <36ee207d43dd40be23639a3b00de4216a8465624.1564169297.git.mchehab+samsung@kernel.org>
Date: Fri, 26 Jul 2019 16:29:14 -0300
From: Mauro Carvalho Chehab <mchehab+samsung@...nel.org>
To: Linux Doc Mailing List <linux-doc@...r.kernel.org>
Cc: Mauro Carvalho Chehab <mchehab+samsung@...nel.org>,
Mauro Carvalho Chehab <mchehab@...radead.org>,
linux-kernel@...r.kernel.org, Jonathan Corbet <corbet@....net>,
Harry Wei <harryxiyou@...il.com>,
Alex Shi <alex.shi@...ux.alibaba.com>,
Federico Vaga <federico.vaga@...a.pv.it>,
SeongJae Park <sj38.park@...il.com>
Subject: [PATCH 5/5] docs: zh_CN: howto.rst: fix a broken reference
There's a broken reference there pointing to the long gone
DocBook dir.
While I don't read chinese, Google translator translates it
to:
"The generated documentation will be placed in
the Documentation/DocBook/ directory."
Well, we know that the output will be Documentation/output
dir. So, let's fix this one.
Signed-off-by: Mauro Carvalho Chehab <mchehab+samsung@...nel.org>
---
Documentation/translations/zh_CN/process/howto.rst | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/process/howto.rst b/Documentation/translations/zh_CN/process/howto.rst
index 5b671178b17b..c4ff8356b88d 100644
--- a/Documentation/translations/zh_CN/process/howto.rst
+++ b/Documentation/translations/zh_CN/process/howto.rst
@@ -147,7 +147,7 @@ Linux内核代码中包含有大量的文档。这些文档对于学习如何与
关于补丁是什么以及如何将它打在不同内核开发分支上的好介绍
内核还拥有大量从代码自动生成的文档。它包含内核内部API的全面介绍以及如何
-妥善处理加锁的规则。生成的文档会放在 Documentation/DocBook/目录下。在内
+妥善处理加锁的规则。生成的文档会放在 Documentation/output/目录下。在内
核源码的主目录中使用以下不同命令将会分别生成PDF、Postscript、HTML和手册
页等不同格式的文档::
--
2.21.0
Powered by blists - more mailing lists