[<prev] [next>] [<thread-prev] [thread-next>] [day] [month] [year] [list]
Message-ID: <YB1J53adyW4BBK3g@ArchLinux>
Date: Fri, 5 Feb 2021 19:06:39 +0530
From: Bhaskar Chowdhury <unixbhaskar@...il.com>
To: Miquel Raynal <miquel.raynal@...tlin.com>
Cc: richard@....at, vigneshr@...com, linux-mtd@...ts.infradead.org,
linux-kernel@...r.kernel.org, rdunlap@...radead.org
Subject: Re: [PATCH] drivers: mtd: Better word replace a not so good word in
the file mtd_blkdevs.c
On 14:26 Fri 05 Feb 2021, Miquel Raynal wrote:
>Hi Bhaskar,
>
>Bhaskar Chowdhury <unixbhaskar@...il.com> wrote on Fri, 5 Feb 2021
>18:11:51 +0530:
>
>> s/fucking/invite/
>>
>>
>> Signed-off-by: Bhaskar Chowdhury <unixbhaskar@...il.com>
>> ---
>> drivers/mtd/mtd_blkdevs.c | 2 +-
>> 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
>>
>> diff --git a/drivers/mtd/mtd_blkdevs.c b/drivers/mtd/mtd_blkdevs.c
>> index fb8e12d590a1..756a0995e474 100644
>> --- a/drivers/mtd/mtd_blkdevs.c
>> +++ b/drivers/mtd/mtd_blkdevs.c
>> @@ -523,7 +523,7 @@ int register_mtd_blktrans(struct mtd_blktrans_ops *tr)
>> int ret;
>>
>> /* Register the notifier if/when the first device type is
>> - registered, to prevent the link/init ordering from fucking
>> + registered, to prevent the link/init ordering from invite
>> us over. */
>
>invite us over?
>
>I'm not a native English speaker but this does not bring any value to
>my ears. Worse, I don't even get the point. Better rewrite the comment
>entirely than just swapping "fucking" with a random word, no?
>
Got your point , and I do understand "fuck" and "fucking" is so strong word
that it is really difficult to replace with something else.
But..but you suggestion to rewrite the comments sounds good Miquel ...wish I
could have that much time in hand to replace every sentence having that word
...all the patched sent with that word replaces...please step forward and make
and send patches .
Today I sent 10 patches replacing that word(weather that make sense or not)
you can see those in the ML ...please pick up as you wish and send patches.
I was simply replacing the word ..never bother about the meaning it
conveys..doesn't matter really.
so...
Thanks.
>Thanks,
>Miquèl
Download attachment "signature.asc" of type "application/pgp-signature" (489 bytes)
Powered by blists - more mailing lists