[<prev] [next>] [<thread-prev] [thread-next>] [day] [month] [year] [list]
Message-ID: <20210407091155.GA1793@bobwxc.top>
Date: Wed, 7 Apr 2021 17:11:55 +0800
From: "Wu X.C." <bobwxc@...il.cn>
To: Mauro Carvalho Chehab <mchehab+huawei@...nel.org>
Cc: Linux Doc Mailing List <linux-doc@...r.kernel.org>,
"Alexander A. Klimov" <grandmaster@...klimov.de>,
Jonathan Corbet <corbet@....net>, Alex Shi <alexs@...nel.org>,
Harry Wei <harryxiyou@...il.com>, linux-kernel@...r.kernel.org
Subject: Re: [PATCH v2 18/19] docs: translations/zh_CN: fix a typo at
8.Conclusion.rst
On Wed, Apr 07, 2021 at 10:20:57AM +0200, Mauro Carvalho Chehab wrote:
> transaltions -> translations
>
> Signed-off-by: Mauro Carvalho Chehab <mchehab+huawei@...nel.org>
Thanks!
Acked-by: Wu XiangCheng <bobwxc@...il.cn>
> ---
> Documentation/translations/zh_CN/process/8.Conclusion.rst | 2 +-
> 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
>
> diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/process/8.Conclusion.rst b/Documentation/translations/zh_CN/process/8.Conclusion.rst
> index 71c3e30efc6f..4707f0101964 100644
> --- a/Documentation/translations/zh_CN/process/8.Conclusion.rst
> +++ b/Documentation/translations/zh_CN/process/8.Conclusion.rst
> @@ -19,7 +19,7 @@
> :ref:`Documentation/translations/zh_CN/process/howto.rst <cn_process_howto>`
> 文件是一个重要的起点;
> :ref:`Documentation/translations/zh_CN/process/submitting-patches.rst <cn_submittingpatches>`
> -和 :ref:`Documentation/transaltions/zh_CN/process/submitting-drivers.rst <cn_submittingdrivers>`
> +和 :ref:`Documentation/translations/zh_CN/process/submitting-drivers.rst <cn_submittingdrivers>`
> 也是所有内核开发人员都应该阅读的内容。许多内部内核API都是使用kerneldoc机制
> 记录的;“make htmldocs”或“make pdfdocs”可用于以HTML或PDF格式生成这些文档
> (尽管某些发行版提供的tex版本会遇到内部限制,无法正确处理文档)。
> --
> 2.30.2
Powered by blists - more mailing lists