lists.openwall.net   lists  /  announce  owl-users  owl-dev  john-users  john-dev  passwdqc-users  yescrypt  popa3d-users  /  oss-security  kernel-hardening  musl  sabotage  tlsify  passwords  /  crypt-dev  xvendor  /  Bugtraq  Full-Disclosure  linux-kernel  linux-netdev  linux-ext4  linux-hardening  linux-cve-announce  PHC 
Open Source and information security mailing list archives
 
Hash Suite: Windows password security audit tool. GUI, reports in PDF.
[<prev] [next>] [<thread-prev] [thread-next>] [day] [month] [year] [list]
Date:   Tue, 11 May 2021 19:48:18 +0100
From:   Matthew Wilcox <willy@...radead.org>
To:     Jonathan Corbet <corbet@....net>
Cc:     Andrew Lunn <andrew@...n.ch>,
        Mauro Carvalho Chehab <mchehab+huawei@...nel.org>,
        Linux Doc Mailing List <linux-doc@...r.kernel.org>,
        "David S. Miller" <davem@...emloft.net>,
        Jakub Kicinski <kuba@...nel.org>,
        Jesse Brandeburg <jesse.brandeburg@...el.com>,
        Tony Nguyen <anthony.l.nguyen@...el.com>,
        intel-wired-lan@...ts.osuosl.org, linux-kernel@...r.kernel.org,
        netdev@...r.kernel.org
Subject: Re: [PATCH 5/5] docs: networking: device_drivers: fix bad usage of
 UTF-8 chars

On Tue, May 11, 2021 at 12:24:52PM -0600, Jonathan Corbet wrote:
> Andrew Lunn <andrew@...n.ch> writes:
> 
> >> -monitoring tools such as ifstat or sar –n DEV [interval] [number of samples]
> >> +monitoring tools such as `ifstat` or `sar -n DEV [interval] [number of samples]`
> >
> > ...
> >
> >>  For example: min_rate 1Gbit 3Gbit: Verify bandwidth limit using network
> >> -monitoring tools such as ifstat or sar –n DEV [interval] [number of samples]
> >> +monitoring tools such as ``ifstat`` or ``sar -n DEV [interval] [number of samples]``
> >
> > Is there a difference between ` and `` ? Does it make sense to be
> > consistent?
> 
> This is `just weird quotes`

umm ... `this` is supposed to be "interpreted text"
https://docutils.sourceforge.io/docs/ref/rst/restructuredtext.html#inline-markup

Maybe we don't actually interpret it.

> This is ``literal text`` set in monospace in processed output.
> 
> There is a certain tension between those who want to see liberal use of
> literal-text markup, and those who would rather have less markup in the
> text overall; certainly, it's better not to go totally nuts with it.

I really appreciate the work you did to reduce the amount of
markup that's needed!

Powered by blists - more mailing lists

Powered by Openwall GNU/*/Linux Powered by OpenVZ