lists.openwall.net   lists  /  announce  owl-users  owl-dev  john-users  john-dev  passwdqc-users  yescrypt  popa3d-users  /  oss-security  kernel-hardening  musl  sabotage  tlsify  passwords  /  crypt-dev  xvendor  /  Bugtraq  Full-Disclosure  linux-kernel  linux-netdev  linux-ext4  linux-hardening  linux-cve-announce  PHC 
Open Source and information security mailing list archives
 
Hash Suite: Windows password security audit tool. GUI, reports in PDF.
[<prev] [next>] [<thread-prev] [thread-next>] [day] [month] [year] [list]
Date:   Fri, 12 Aug 2022 16:22:53 +0800
From:   YanTeng Si <siyanteng@...ngson.cn>
To:     Gao Xiang <hsiangkao@...ux.alibaba.com>,
        Huacai Chen <chenhuacai@...nel.org>,
        Baoquan He <bhe@...hat.com>,
        Zhang Boyang <zhangboyang.id@...il.com>
Cc:     Linus Torvalds <torvalds@...ux-foundation.org>,
        Greg Kroah-Hartman <gregkh@...uxfoundation.org>,
        Linux Kernel Mailing List <linux-kernel@...r.kernel.org>,
        linux-next <linux-next@...r.kernel.org>, song@...nel.org,
        wei.liu@...nel.org, jszhang@...nel.org,
        Guo Ren <guoren@...nel.org>, xiang@...nel.org, chao@...nel.org,
        ming.lei@...hat.com, Waiman Long <longman@...hat.com>,
        wqu@...e.com, yhs@...com, haoluo@...gle.com, decui@...rosoft.com,
        Dave Young <dyoung@...hat.com>
Subject: Re: [RESEND] Please consider name next Linux release "I love Linux"
 (Re: Linux 5.19)


在 2022/8/12 14:31, Gao Xiang 写道:
> On Fri, Aug 12, 2022 at 11:28:12AM +0800, Huacai Chen wrote:
>> Hi, all,
>>
>> On Fri, Aug 12, 2022 at 10:40 AM Baoquan He <bhe@...hat.com> wrote:
>>> Hi Boyang,
>>>
>>> On 08/11/22 at 10:02pm, Zhang Boyang wrote:
>>>> Hi,
>>>>
>>>> On 2022/8/1 05:43, Linus Torvalds wrote:
>>>>> (*) I'll likely call it 6.0 since I'm starting to worry about getting
>>>>> confused by big numbers again.
>>>> Could you please consider name the next Linux release (5.20 or 6.0) "I love
>>>> linux" ? The number "5.20" is a wordplay in Chinese, which means "I love
>>>> you" [1], thus "Linux 5.20" can be read as "I love Linux" in Chinese.
>>>>
>>>> Even if next kernel version is 6.0, I think it's probably a good idea for
>>>> both Chinese-speakers and non-Chinese speakers to express our love to Linux
>>>> Kernel.
>>> Interesting idea, LOL.
>>>
>>> Yes, 520 means 'I love you' in chinese since it has the similar pronunciation
>>> with '我爱你'. I even don't remember since when May 20th becomes another
>>> holiday similar to Valentine's day in China. While I have complicated feeling
>>> about 520. It means on each May 20th, I also need prepare gift for my wife. I
>>> am not a romantic person, preparing gift to lover is always a torture to me.
>>> So almost each May 20th day, Valentine's day, double seventh festival which is
>>> a traditional Valentine's day, I will become nervous, and it ends up
>>> with a satisfactory gift, or a bunch of flower and a digital red envelope with
>>> 520¥ and then complainment and blame in next two weeks.
>>>
>>> So, for naming next release as '5.20', I will vote for it w/o hesitance. No need
>>> to prepare gift, and can express our love to Linux kernel, it sounds
>>> awesome.
>>>
>>> Meanwhile, I would remind people to take it easy. Whether the suggestion
>>> is accepted or not, it doesn't impact the fact that linux may have
>>> become part of our life, not just our work, considering many kernel developers
>>> are workoing form home. But if you have boasted to your girlfriend
>>> or wife, and want to take this as a gift to her, you should try harder to
>>> convince Linus.
>>>
>>> Thanks
>>> Baoquan
>> Frankly, I agree with Boyang and Baoquan. :)
> +1, I'm fine with either approach.  If there is a 5.20 version, that is
> fine.
>
> The traditional Valentine's day of China is `Qixi Festival` which is the seventh
> day of the seventh lunisolar month on the Chinese lunisolar calendar [1].
>
> There are also other somewhat special days in China such as `Programmer day`
> (Oct, 24 each year), yet I'm not sure if anyone out of China heard of it.
>
> Personally I think 521 (yi vs ni) sounds more similar to "我爱你" in Mandarin
> Chinese and who knows how many special days for couples -- since I'm single. ;)
>
> [1] https://en.wikipedia.org/wiki/Qixi_Festival

How romantic! I agree to all the abrove.


Thanks,

Yanteng

>
> Thanks,
> Gao Xiang
>
>> Huacai
>>>> The name of Linux kernel release has a long history of play-on-words [2].
>>>> For example, 5.15 is named "Trick or Treat" and 5.17 is named "Superb Owl".
>>>>
>>>> [1] https://en.wikipedia.org/wiki/Chinese_Internet_slang
>>>>
>>>> [2] https://en.wikipedia.org/wiki/Linux_kernel_version_history
>>>>
>>>> Thanks and regards,
>>>> Zhang Boyang
>>>>

Powered by blists - more mailing lists

Powered by Openwall GNU/*/Linux Powered by OpenVZ