[<prev] [next>] [thread-next>] [day] [month] [year] [list]
Message-Id: <20220902081304.2259706-1-zhao1.liu@linux.intel.com>
Date: Fri, 2 Sep 2022 16:13:04 +0800
From: Zhao Liu <zhao1.liu@...ux.intel.com>
To: Alex Shi <alexs@...nel.org>, Yanteng Si <siyanteng@...ngson.cn>,
Jonathan Corbet <corbet@....net>,
Wu XiangCheng <bobwxc@...il.cn>,
Mike Rapoport <rppt@...nel.org>, linux-doc@...r.kernel.org,
linux-kernel@...r.kernel.org
Cc: Ira Weiny <ira.weiny@...el.com>,
"Fabio M . De Francesco" <fmdefrancesco@...il.com>,
Zhenyu Wang <zhenyu.z.wang@...el.com>,
Zhao Liu <zhao1.liu@...el.com>
Subject: [PATCH] Documentation/zh_CN: add latest kmap_local_page translation
From: Zhao Liu <zhao1.liu@...el.com>
Translate the lastest description of kmap_local_page into Chinese.
The translation is based on these commits:
commit 516ea046ec555 ("Documentation/mm: don't kmap*() pages which
can't come from HIGHMEM")
commit 6b3afe2eeec27 ("Documentation/mm: avoid invalid use of
addresses from kmap_local_page()")
commit 84b86f6054c42 ("Documentation/mm: rrefer kmap_local_page()
and avoid kmap()")
commit a9e9c93966afd ("Documentation/mm: add details about
kmap_local_page() and preemption")
Suggested-by: Ira Weiny <ira.weiny@...el.com>
Suggested-by: Fabio M. De Francesco <fmdefrancesco@...il.com>
Signed-off-by: Zhao Liu <zhao1.liu@...el.com>
---
Suggested by credits.
Ira: Referred to his task document.
Fabio: Referred to his work on the original English document.
---
.../translations/zh_CN/mm/highmem.rst | 20 ++++++++++++++++---
1 file changed, 17 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/mm/highmem.rst b/Documentation/translations/zh_CN/mm/highmem.rst
index f74800a6d9a7..ac4c86ed74d8 100644
--- a/Documentation/translations/zh_CN/mm/highmem.rst
+++ b/Documentation/translations/zh_CN/mm/highmem.rst
@@ -58,14 +58,28 @@
在可行的情况下,这个函数应该比其他所有的函数优先使用。
这些映射是线程本地和CPU本地的,这意味着映射只能从这个线程中访问,并且当映射处于活动状
- 态时,该线程与CPU绑定。即使线程被抢占了(因为抢占永远不会被函数禁用),CPU也不能通过
- CPU-hotplug从系统中拔出,直到映射被处理掉。
+ 态时,该线程与CPU绑定。即使抢占永远不会被这个函数禁用,CPU也不能通过CPU-hotplug从系
+ 统中拔出,直到映射被处理掉。
- 在本地的kmap区域中采取pagefaults是有效的,除非获取本地映射的上下文由于其他原因不允许
+ 在本地的kmap区域中获取pagefaults是有效的,除非获取本地映射的上下文由于其他原因不允许
这样做。
+ 如前所述,pagefault和抢占永远不会被禁用。不需要禁用抢占,因为当上下文切换到不同的任务
+ 时,传出任务的映射会被保存,而传入任务的映射会被恢复。
+
kmap_local_page()总是返回一个有效的虚拟地址,并且假定kunmap_local()不会失败。
+ 在CONFIG_HIGHMEM=n内核和低内存页面上,这将返回直接映射的虚拟地址。只有真正的高内存页
+ 面会被临时映射。因此,用户可以为已知不是来自ZONE_HIGHMEM的页面调用普通的
+ page_address(),但是,使用kmap_local_page() / kunmap_local()总是安全的。
+
+ 虽然它比kmap()快得多,但对于高内存情况,它带有指针有效性的限制。和kmap()映射相反,本地
+ 映射仅在调用者的上下文中有效,并不能被交给其他的上下文。这意味着用户必须绝对确保返回的地址
+ 仅在映射它的线程的本地使用。
+
+ 大多数代码可以设计为使用线程本地映射。因此,用户应该尝试这样去设计他们的代码,在地址会被使
+ 用的同一线程中映射页面来避免使用kmap(),并且更倾向于去使用kmap_local_page()。
+
嵌套kmap_local_page()和kmap_atomic()映射在一定程度上是允许的(最多到KMAP_TYPE_NR),
但是它们的调用必须严格排序,因为映射的实现是基于堆栈的。关于如何管理嵌套映射的细节,
请参见kmap_local_page() kdocs(包含在 "函数 "部分)。
--
2.34.1
Powered by blists - more mailing lists