[<prev] [next>] [<thread-prev] [thread-next>] [day] [month] [year] [list]
Message-ID: <Y0/T8phZ3PrnOSFN@kroah.com>
Date: Wed, 19 Oct 2022 12:39:46 +0200
From: Greg Kroah-Hartman <gregkh@...uxfoundation.org>
To: "Russell King (Oracle)" <linux@...linux.org.uk>
Cc: linux-kernel@...r.kernel.org, stable@...r.kernel.org,
Marek Behún <kabel@...nel.org>,
Christoph Hellwig <hch@....de>, Sasha Levin <sashal@...nel.org>
Subject: Re: [PATCH 6.0 659/862] =?UTF-8?q?ARM/dma-mapp=D1=96ng:=20dont=20override=20->dma=5Fcohe?= =?UTF-8?q?rent=20when=20set=20from=20a=20bus=20notifier?=
On Wed, Oct 19, 2022 at 10:14:11AM +0100, Russell King (Oracle) wrote:
> Hi Greg,
>
> I'm seeing:
>
> Subject: [PATCH 6.0 659/862]
> =?UTF-8?q?ARM/dma-mapp=D1=96ng:=20dont=20override=20->dma=5Fcohe?=
> =?UTF-8?q?rent=20when=20set=20from=20a=20bus=20notifier?=
>
> in mutt, and mutt seems to be unable to decode that. Either a mutt
> bug or a bug in your scripts or git...
It's probably between git and quilt and somewhere. The issue is
that the original commit's subject line is:
ARM/dma-mappіng: don't override ->dma_coherent when set from a bus notifier
Note the 'і' character in there, which then causes git to emit a subject
line that looks like:
Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?ARM/dma-mapp=D1=96ng:=20don't=20override=20->dm?=
=?UTF-8?q?a=5Fcoherent=20when=20set=20from=20a=20bus=20notifier?=
which is technically correct.
Then quilt comes along and adds it's own counting of the patch and
treats the whole thing as the subject and something gets confused.
Anyway, I'll go drop the funny 'і' and turn it into ascii only for the
subject line.
thanks,
greg k-h
Powered by blists - more mailing lists