lists.openwall.net   lists  /  announce  owl-users  owl-dev  john-users  john-dev  passwdqc-users  yescrypt  popa3d-users  /  oss-security  kernel-hardening  musl  sabotage  tlsify  passwords  /  crypt-dev  xvendor  /  Bugtraq  Full-Disclosure  linux-kernel  linux-netdev  linux-ext4  linux-hardening  linux-cve-announce  PHC 
Open Source and information security mailing list archives
 
Hash Suite: Windows password security audit tool. GUI, reports in PDF.
[<prev] [next>] [<thread-prev] [thread-next>] [day] [month] [year] [list]
Date:   Sat, 28 Oct 2023 20:51:36 +0200
From:   Vegard Nossum <vegard.nossum@...cle.com>
To:     Jonathan Corbet <corbet@....net>
Cc:     linux-doc@...r.kernel.org,
        Federico Vaga <federico.vaga@...a.pv.it>,
        Akira Yokosawa <akiyks@...il.com>,
        Carlos Bilbao <carlos.bilbao@....com>,
        Alex Shi <alexs@...nel.org>,
        Yanteng Si <siyanteng@...ngson.cn>,
        Hu Haowen <src.res.211@...il.com>, linux-kernel@...r.kernel.org
Subject: Re: [PATCH] docs: translations: add translations links when they
 exist


This went a bit fast... corrections below.

On 28/10/2023 18:29, Vegard Nossum wrote:
> Add a new Sphinx extension that knows about the translations of kernel
> documentation and can insert links to the translations at the top of
> the document.

[...]

> Testing: make htmldocs with v7.3.0.

*Sphinx v7.3.0.

> +all_languages = {
> +    # English is always first
> +    None: 'English',
> +
> +    # Keep the rest sorted alphabetically
> +    'zh_CN': 'Chinese',
> +    'it_IT': 'Italian',
> +    'ja_JP': 'Japanese',
> +    'ko_KR': 'Korean',
> +    'sp_SP': 'Spanish',
> +    'zh_TW': 'Taiwanese',
> +}

I went with my naive understanding of the language codes without double
checking but I think these might be better names:

'zh_CN': 'Chinese (simplified)'
'zh_TW': 'Chinese (traditional)',

Thoughts?


Vegard

Powered by blists - more mailing lists

Powered by Openwall GNU/*/Linux Powered by OpenVZ