[<prev] [next>] [<thread-prev] [thread-next>] [day] [month] [year] [list]
Message-ID: <87h6i4nov6.fsf@meer.lwn.net>
Date: Mon, 19 Feb 2024 14:08:45 -0700
From: Jonathan Corbet <corbet@....net>
To: Federico Vaga <federico.vaga@...a.pv.it>, Akira Yokosawa <akiyks@...il.com>
Cc: linux-doc@...r.kernel.org, linux-kernel@...r.kernel.org
Subject: Re: [PATCH] doc: it_IT: remove references to original documents
Federico Vaga <federico.vaga@...a.pv.it> writes:
> Hello Akira,
>
> On Fri, Feb 16, 2024 at 11:15:12AM +0900, Akira Yokosawa wrote:
>>On Thu, 15 Feb 2024 22:45:46 +0100, Federico Vaga wrote:
>>> A relatively recent improvement to the document building process added a
>>> functionality to point to documents in different languages. Hence, it is
>>> not necessary to add an explicit link to the main English page.
>>
>>It might be true as far as htmldocs is concerned, but please remember
>>there are other targets such as latexdocs, epubdocs, etc., where the
>>translations extension has no effect.
>
> You are peferctly right. However, I do not see a significant value in these
> references if they are not hyperlinks in a browser.
>
> The reader of a translation might use the reference I'm removing in this patch
> to quickly access the original document. But in theory it should come back once
> clarified the doubts. (Otherwise there is no point in reading a translation if
> then you stay on another language)
>
> This easy way to go back and forth is offered only by using a web browser.
Remember, though, that we aim to keep the plain-text docs as readable as
we possibly can; the translation extension isn't helpful there.
My inclination would be to keep the references in place. That said,
you're in charge of the Italian translations; if you want to take them
out I'll apply the patch.
Thanks,
jon
Powered by blists - more mailing lists