lists.openwall.net   lists  /  announce  owl-users  owl-dev  john-users  john-dev  passwdqc-users  yescrypt  popa3d-users  /  oss-security  kernel-hardening  musl  sabotage  tlsify  passwords  /  crypt-dev  xvendor  /  Bugtraq  Full-Disclosure  linux-kernel  linux-netdev  linux-ext4  linux-hardening  linux-cve-announce  PHC 
Open Source and information security mailing list archives
 
Hash Suite: Windows password security audit tool. GUI, reports in PDF.
[<prev] [next>] [<thread-prev] [thread-next>] [day] [month] [year] [list]
Date: Tue, 5 Mar 2024 16:18:36 -0600
From: Avadhut Naik <avadhut.naik@....com>
To: <corbet@....net>
CC: <linux-doc@...r.kernel.org>, <carlos.bilbao@....com>,
	<linux-kernel@...r.kernel.org>, <avadnaik@....com>
Subject: [PATCH 1/4] docs/sp_SP: Update process/submitting-patches

Commit 329ac9af902e (docs: submitting-patches: Discuss interleaved replies)
updates the original Documentation/process/submitting-patches.rst file.

Translate and add the updates to its corresponding version in Spanish.

Signed-off-by: Avadhut Naik <avadhut.naik@....com>
Reviewed-by: Carlos Bilbao <carlos.bilbao@....com>
---
 .../sp_SP/process/submitting-patches.rst      | 28 +++++++++++++++++++
 1 file changed, 28 insertions(+)

diff --git a/Documentation/translations/sp_SP/process/submitting-patches.rst b/Documentation/translations/sp_SP/process/submitting-patches.rst
index c2757d9ab216..3b35566db736 100644
--- a/Documentation/translations/sp_SP/process/submitting-patches.rst
+++ b/Documentation/translations/sp_SP/process/submitting-patches.rst
@@ -356,6 +356,34 @@ Consulte Documentation/process/email-clients.rst para obtener
 recomendaciones sobre clientes de correo electrónico y normas de etiqueta
 en la lista de correo.
 
+.. _sp_interleaved_replies:
+
+Uso de respuestas intercaladas recortadas en las discusiones por correo electrónico
+-----------------------------------------------------------------------------------
+
+Se desaconseja encarecidamente la publicación en la parte superior de las
+discusiones sobre el desarrollo del kernel de Linux. Las respuestas
+intercaladas (o "en línea") hacen que las conversaciones sean mucho más
+fáciles de seguir. Para obtener más detalles, consulte:
+https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
+
+Como se cita frecuentemente en la lista de correo::
+
+  A: http://en.wikipedia.org/wiki/Top_post
+  Q: ¿Dónde puedo encontrar información sobre esto que se llama top-posting?
+  A: Porque desordena el orden en el que la gente normalmente lee el texto.
+  Q: ¿Por qué es tan malo el top-posting?
+  A: Top-posting.
+  Q: ¿Qué es lo más molesto del correo electrónico?
+
+Del mismo modo, por favor, recorte todas las citas innecesarias que no
+sean relevantes para su respuesta. Esto hace que las respuestas sean más
+fáciles de encontrar y ahorra tiempo y espacio. Para obtener más
+información, consulte: http://daringfireball.net/2007/07/on_top ::
+
+  A: No.
+  Q: ¿Debo incluir citas después de mi respuesta?
+
 .. _sp_resend_reminders:
 
 No se desanime o impaciente
-- 
2.34.1


Powered by blists - more mailing lists

Powered by Openwall GNU/*/Linux Powered by OpenVZ