[<prev] [next>] [thread-next>] [day] [month] [year] [list]
Message-Id: <20240607025842.24321-1-dzm91@hust.edu.cn>
Date: Fri, 7 Jun 2024 10:58:26 +0800
From: Dongliang Mu <dzm91@...t.edu.cn>
To: Alex Shi <alexs@...nel.org>,
Yanteng Si <siyanteng@...ngson.cn>,
Jonathan Corbet <corbet@....net>,
Dongliang Mu <dzm91@...t.edu.cn>,
Konstantin Ryabitsev <konstantin@...uxfoundation.org>
Cc: linux-doc@...r.kernel.org,
linux-kernel@...r.kernel.org
Subject: [PATCH] docs/zh_CN: update the translation of security-bugs
Update to commit 5928d411557e ("Documentation: Document the Linux Kernel
CVE process")
commit 0217f3944aeb ("Documentation: security-bugs.rst: linux-distros
relaxed their rules")
commit 3c1897ae4b6b ("Documentation: security-bugs.rst: clarify CVE
handling")
commit 4fee0915e649 ("Documentation: security-bugs.rst: update
preferences when dealing with the linux-distros group")
commit 44ac5abac86b ("Documentation/security-bugs: move from admin-guide/
to process/")
Signed-off-by: Dongliang Mu <dzm91@...t.edu.cn>
---
.../translations/zh_CN/admin-guide/index.rst | 1 -
.../translations/zh_CN/process/index.rst | 3 +-
.../zh_CN/process/security-bugs.rst | 84 +++++++++++++++++++
3 files changed, 86 insertions(+), 2 deletions(-)
create mode 100644 Documentation/translations/zh_CN/process/security-bugs.rst
diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/index.rst b/Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/index.rst
index ac2960da33e6..773c53956000 100644
--- a/Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/index.rst
+++ b/Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/index.rst
@@ -37,7 +37,6 @@ Todolist:
reporting-issues
reporting-regressions
- security-bugs
bug-hunting
bug-bisect
tainted-kernels
diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/process/index.rst b/Documentation/translations/zh_CN/process/index.rst
index 5c6c8ccdd50d..011dc2cf583a 100644
--- a/Documentation/translations/zh_CN/process/index.rst
+++ b/Documentation/translations/zh_CN/process/index.rst
@@ -49,10 +49,11 @@ TODOLIST:
embargoed-hardware-issues
cve
+ security-bugs
TODOLIST:
-* security-bugs
+* handling-regressions
其它大多数开发人员感兴趣的社区指南:
diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/process/security-bugs.rst b/Documentation/translations/zh_CN/process/security-bugs.rst
new file mode 100644
index 000000000000..a8f5fcbfadc9
--- /dev/null
+++ b/Documentation/translations/zh_CN/process/security-bugs.rst
@@ -0,0 +1,84 @@
+.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later
+
+.. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst
+
+:Original: :doc:`../../../process/security-bugs`
+
+:译者:
+
+ 吴想成 Wu XiangCheng <bobwxc@...il.cn>
+ 慕冬亮 Dongliang Mu <dzm91@...t.edu.cn>
+
+安全缺陷
+=========
+
+Linux内核开发人员非常重视安全性。因此我们想知道何时发现了安全漏洞,以便尽快
+修复和披露。请向Linux内核安全团队报告安全漏洞。
+
+联络
+-----
+
+可以通过电子邮件<security@...nel.org>联系Linux内核安全团队。这是一个安全人员
+的私有列表,他们将帮助验证错误报告并开发和发布修复程序。如果您已经有了一个
+修复,请将其包含在您的报告中,这样可以大大加快处理进程。安全团队可能会从区域维护
+人员那里获得额外的帮助,以理解和修复安全漏洞。
+
+与任何缺陷一样,提供的信息越多,诊断和修复就越容易。如果您不清楚哪些信息有用,
+请查看“Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/reporting-issues.rst”中
+概述的步骤。任何利用漏洞的攻击代码都非常有用,未经报告者同意不会对外发布,
+除非已经公开。
+
+请尽可能发送无附件的纯文本电子邮件。如果所有的细节都藏在附件里,那么就很难对
+一个复杂的问题进行上下文引用的讨论。把它想象成一个
+:doc:`常规的补丁提交 <../process/submitting-patches>` (即使你还没有补丁):
+描述问题和影响,列出复现步骤,然后给出一个建议的解决方案,所有这些都是纯文本的。
+
+披露和限制信息
+---------------
+
+安全列表不是公开渠道。为此,请参见下面的协作。
+
+一旦开发出了健壮的补丁,发布过程就开始了。对公开的缺陷的修复会立即发布。
+
+尽管我们倾向于在未公开缺陷的修复可用时即发布补丁,但应报告者或受影响方的请求,
+这可能会被推迟到发布过程开始后的7日内,如果根据缺陷的严重性需要更多的时间,
+则可额外延长到14天。推迟发布修复的唯一有效原因是为了适应QA的逻辑和需要发布
+协调的大规模部署。
+
+虽然可能与受信任的个人共享受限信息以开发修复,但未经报告者许可,此类信息不会
+与修复程序一起发布或发布在任何其他披露渠道上。这包括但不限于原始错误报告和
+后续讨论(如有)、漏洞、CVE信息或报告者的身份。
+
+换句话说,我们唯一感兴趣的是修复缺陷。提交给安全列表的所有其他资料以及对报告
+的任何后续讨论,即使在解除限制之后,也将永久保密。
+
+与其他团队协调
+--------------
+
+虽然内核安全团队仅关注修复漏洞,但还有其他组织关注修复发行版上的安全问题以及协调
+操作系统厂商的漏洞披露。协调通常由 "linux-distros" 邮件列表处理,而披露则由
+公共 "oss-security" 邮件列表进行。两者紧密关联且被展示在 linux-distros 维基:
+<https://oss-security.openwall.org/wiki/mailing-lists/distros>
+
+请注意,这三个列表的各自政策和规则是不同的,因为它们追求不同的目标。内核安全团队
+与其他团队之间的协调很困难,因为对于内核安全团队,保密期(即最大允许天数)是从补丁
+可用时开始,而 "linux-distros" 则从首次发布到列表时开始计算,无论是否存在补丁。
+
+因此,内核安全团队强烈建议,作为一位潜在安全问题的报告者,在受影响代码的维护者
+接受补丁之前,且在您阅读上述发行版维基页面并完全理解联系 "linux-distros"
+邮件列表会对您和内核社区施加的要求之前,不要联系 "linux-distros" 邮件列表。
+这也意味着通常情况下不要同时抄送两个邮件列表,除非在协调时有已接受但尚未合并的补丁。
+换句话说,在补丁被接受之前,不要抄送 "linux-distros";在修复程序被合并之后,
+不要抄送内核安全团队。
+
+CVE分配
+--------
+
+安全团队不分配 CVE,同时我们也不需要 CVE 来报告或修复漏洞,因为这会使过程不必要
+的复杂化,并可能延误漏洞处理。如果报告者希望为确认的问题分配一个 CVE 编号,
+可以联系 :doc:`内核 CVE 分配团队 <../process/cve>` 获取。
+
+保密协议
+---------
+
+Linux内核安全团队不是一个正式的机构实体,因此无法签订任何保密协议。
--
2.34.1
Powered by blists - more mailing lists