[<prev] [next>] [<thread-prev] [day] [month] [year] [list]
Message-ID: <5f4990d1-1734-41f6-b54f-5e44c370410e@linux.dev>
Date: Fri, 30 Aug 2024 18:15:00 +0800
From: YanTeng Si <si.yanteng@...ux.dev>
To: Dongliang Mu <mudongliangabcd@...il.com>
Cc: Dongliang Mu <dzm91@...t.edu.cn>, Alex Shi <alexs@...nel.org>,
Yanteng Si <siyanteng@...ngson.cn>, Jonathan Corbet <corbet@....net>,
Nathan Chancellor <nathan@...nel.org>,
Nick Desaulniers <ndesaulniers@...gle.com>, Bill Wendling
<morbo@...gle.com>, Justin Stitt <justinstitt@...gle.com>,
hust-os-kernel-patches@...glegroups.com, linux-doc@...r.kernel.org,
linux-kernel@...r.kernel.org, llvm@...ts.linux.dev
Subject: Re: [PATCH] docs/zh_CN: add the translation of kbuild/gcc-plugins.rst
在 2024/8/30 16:17, Dongliang Mu 写道:
>>>> +一旦它们的实用性得到验证,目标就是将这些功能添加到 GCC(和
>>>> Clang)的上游,然后在
>>>> +所有支持的 GCC 版本都支持这些功能后,再将它们从内核中移除。
>> 目标是 进上游后 把 功能 移除。
>> Can we re-polish it here?
> 一旦它们的实用性得到验证,这些功能将被添加到 GCC(和 Clang)的上游。
> 随后,在所有支持的 GCC 版本都支持这些功能后,它们会被从内核中移除。
> How about this?
Great!
Thanks,
Yanteng
Powered by blists - more mailing lists