[<prev] [next>] [<thread-prev] [day] [month] [year] [list]
Message-ID: <CAJy-Amm4qkwffCAnOb8oz+24-jG-7NKT7zmfcNjrpyMtwmzyXg@mail.gmail.com>
Date: Thu, 20 Mar 2025 11:24:57 +0800
From: Alex Shi <seakeel@...il.com>
To: jiang.kun2@....com.cn
Cc: alexs@...nel.org, si.yanteng@...ux.dev, corbet@....net,
linux-doc@...r.kernel.org, linux-kernel@...r.kernel.org, xu.xin16@....com.cn,
yang.yang29@....com.cn, wang.yaxin@....com.cn, fan.yu9@....com.cn,
he.peilin@....com.cn, tu.qiang35@....com.cn, qiu.yutan@....com.cn,
zhang.yunkai@....com.cn, ye.xingchen@....com.cn
Subject: Re: [PATCH linux next 2/2 v5] Docs/zh_CN: Translate msg_zerocopy.rst
to Simplified Chinese
<jiang.kun2@....com.cn> 于2025年3月19日周三 15:52写道:
>
> From: Wang Yaxin <wang.yaxin@....com.cn>
>
> translate the "msg_zerocopy.rst" into Simplified Chinese.
>
> Update to commit bac2cac12c26("docs: net: description of
> MSG_ZEROCOPY for AF_VSOCK")
>
> Signed-off-by: Wang Yaxin <wang.yaxin@....com.cn>
> Signed-off-by: Jiang Kun <jiang.kun2@....com.cn>
> Signed-off-by: xu xin <xu.xin16@....com.cn>
> Signed-off-by: He Peilin <he.peilin@....com.cn>
> Reviewed-by: Yanteng Si <si.yanteng@...ux.dev>
> ---
Both are aplied. thanks
but a better way to send your patches as a patchset in one thread,
You could use "git format-patch -2" for your 2 patches, and then use
'git send-email 000*" for your just generated 2 patches.
For details, check
https://www.kernel.org/doc/html/v6.12/translations/zh_CN/process/submitting-patches.html
Powered by blists - more mailing lists