[<prev] [next>] [<thread-prev] [thread-next>] [day] [month] [year] [list]
Message-ID: <CABZAGRGof5e=mwpfmEgE7W+Pn5gS05ei7io8e7C4tPfkvz1=Gw@mail.gmail.com>
Date: Sat, 6 Sep 2025 21:09:26 +0800
From: Nick Huang <sef1548@...il.com>
To: Krzysztof Kozlowski <krzk@...nel.org>
Cc: Johnsodn Huang <kusogame68@...il.com>, Lee Jones <lee@...nel.org>, robh@...nel.org,
krzk+dt@...nel.org, conor+dt@...nel.org, linux-kernel@...r.kernel.org,
devicetree@...r.kernel.org, weiyan huang <dory85109@...il.com>
Subject: Re: [PATCH] dt-bindings: fix typo in documentation Correct a typo in
the documentation by replacing "abd" with the correct word "and". This
improves readability and avoids confusion in the description.
Yes, I have read it. The subject and the content were mixed together,
so I will reorganize and resend the patch.
Best regards,
Nick
Krzysztof Kozlowski <krzk@...nel.org> 於 2025年9月6日 週六 下午8:00寫道:
>
> On 06/09/2025 11:13, Nick Huang wrote:
> > Krzysztof Kozlowski <krzk@...nel.org> 於 2025年9月6日 週六 下午3:38寫道:
> >>
> >> On 03/09/2025 09:42, Lee Jones wrote:
> >>> Looks like you corrupted the subject line with the commit message.
> >>>
> >>> Please resubmit.
> >>>
> >>>> From: Johnson Huang <kusogame68@...il.com>
> >>>
> >>> Use `git format-patch` and `git send-email` instead.
> >>>
> >>>> Co-developed-by: Nick Huang <sef1548@...il.com>
> >>>> Signed-off-by: Nick Huang <sef1548@...il.com>
> >>>> Signed-off-by: Johnson Huang <kusogame68@...il.com>
> >>>
> >>> It took two of you to correct the word "and"?
> >>
> >> Can you respond to the comment instead of ignoring it and sending the same?
> >>
> >> Best regards,
> >> Krzysztof
> >
> > Hi Krzysztof,
> >
> > Sure, at the moment this commit only addresses the typo in the word 'and'.
>
> Did you read the question?
>
> Best regards,
> Krzysztof
Powered by blists - more mailing lists