lists.openwall.net   lists  /  announce  owl-users  owl-dev  john-users  john-dev  passwdqc-users  yescrypt  popa3d-users  /  oss-security  kernel-hardening  musl  sabotage  tlsify  passwords  /  crypt-dev  xvendor  /  Bugtraq  Full-Disclosure  linux-kernel  linux-netdev  linux-ext4  linux-hardening  linux-cve-announce  PHC 
Open Source and information security mailing list archives
 
Hash Suite: Windows password security audit tool. GUI, reports in PDF.
[<prev] [next>] [<thread-prev] [thread-next>] [day] [month] [year] [list]
Message-ID: <zylu4ulxeyni5diwnp7o7evcajqyylhzzd4d2skyi2ul2ayb3b@2kojo3dyp2vi>
Date: Mon, 15 Dec 2025 00:30:04 +0000
From: Federico Vaga <federico.vaga@...a.pv.it>
To: Andi Shyti <andi.shyti@...nel.org>
Cc: linux-doc@...r.kernel.org, linux-kernel@...r.kernel.org, workflows@...r.kernel.org, Jonathan Corbet <corbet@....net>, Andy Shevchenko <andriy.shevchenko@...ux.intel.com>
Subject: Re: [PATCH] Doc:it_IT: Do not reference kernel.h anymore

Hi Andi,

thank you for contributing to the Italian translation.

On Fri, Dec 05, 2025 at 12:15:58PM +0100, Andi Shyti wrote:
>I also took the chance to improve the phrasing in a few places.

As a technical translation, we should not try to make reinterpretation of the
original text. See comments below.

>Andi
>
> .../it_IT/process/coding-style.rst            | 19 +++++++++++--------
> 1 file changed, 11 insertions(+), 8 deletions(-)
>
>diff --git a/Documentation/translations/it_IT/process/coding-style.rst b/Documentation/translations/it_IT/process/coding-style.rst
>index c0dc786b8474..b2fd74528de5 100644
>--- a/Documentation/translations/it_IT/process/coding-style.rst
>+++ b/Documentation/translations/it_IT/process/coding-style.rst
>@@ -1068,15 +1068,17 @@ può migliorare la leggibilità.
> 18) Non reinventate le macro del kernel
> ---------------------------------------
>
>-Il file di intestazione include/linux/kernel.h contiene un certo numero
>-di macro che dovreste usare piuttosto che implementarne una qualche variante.
>-Per esempio, se dovete calcolare la lunghezza di un vettore, sfruttate la
>-macro:
>+I file header

In Italian, the correct name for "header file" is "file di intestazione".
Please, don't replace correct Italian with *Itanglese* :)

>presenti in include/linux mettono a disposizione numerose macro
>+che è preferibile utilizzare, evitando di sviluppare implementazioni
>+alternative.

I think it is less accurate. In English, it tells users what they "should do"
and "should not do". It does not speak about what is preferable and what to
avoid. I agree that, at the end of the day, one should come at the same
conclusions. However, the translation should be as accurate as possible and
make adaptations wherever necessary to improve the understanding.

A would be perfectly fine if also the English statement changes in the same
direction.

Including your suggestions I would write:

"""
I file di intestazione presenti in include/linux mettono a disposizione numerose
macro che dovreste utilizzare piuttosto che implementarne delle varianti.
"""

>@@ -1084,10 +1086,11 @@ struttura, usate
>
> 	#define sizeof_field(t, f) (sizeof(((t*)0)->f))
>
>-Ci sono anche le macro min() e max() che, se vi serve, effettuano un controllo
>-rigido sui tipi.  Sentitevi liberi di leggere attentamente questo file
>-d'intestazione per scoprire cos'altro è stato definito che non dovreste
>-reinventare nel vostro codice.
>+definita in stddef.h.
>+
>+Ci sono anche le macro min() e max() definite in minmax.h che effettuano un
>+controllo rigoroso sui tipi.

Here it is loosing the "if you need them". If removed here, it should be removed
also in the English version. Of course, one use functions if they are needed, it
comes without saying.

>È consigliato consultare i vari file header per
>+vedere altre macro già disponibili.

"file header" -> "file di intestazione"

Here, the English text is more colloquial and speaks to users with some irony.
In your adaptation these things are lost. Which is fine if also the English version
looses it with a more cold/professional "It is recommanded reading ...".

-- 
Federico Vaga


Powered by blists - more mailing lists

Powered by Openwall GNU/*/Linux Powered by OpenVZ