[<prev] [next>] [<thread-prev] [thread-next>] [day] [month] [year] [list]
Message-ID: <5306D3D9.4040303@redhat.com>
Date: Thu, 20 Feb 2014 22:19:37 -0600
From: Eric Sandeen <sandeen@...hat.com>
To: ext4 development <linux-ext4@...r.kernel.org>, pth@...e.de
Subject: Re: [PATCH] e2fsprogs: small .de translation fix
On 1/3/14, 12:43 PM, Eric Sandeen wrote:
> This was reported in RH bugzilla. I think my German is good enough
> that the fix is correct, but I don't mind a double-check. :)
>
> Signed-off-by: Eric Sandeen <sandeen@...hat.com>
ping on this one, while it seems that Ted is processing old patches :)
But maybe this one is for Philipp...
-Eric
> ---
>
> diff --git a/po/de.po b/po/de.po
> index d1ed005..d0b357a 100644
> --- a/po/de.po
> +++ b/po/de.po
> @@ -1840,7 +1840,7 @@ msgid ""
> " has %r @m @b(s), shared with %N file(s):\n"
> msgstr ""
> "Datei %Q (@i #%i, Änderungszeit %IM) \n"
> -" hat %r mehrfach belegte(n) Block/Böcke, gemeinsam genutzt mit %N Datei(en):\n"
> +" hat %r mehrfach belegte(n) Block/Blöcke, gemeinsam genutzt mit %N Datei(en):\n"
>
> #. @-expanded: \t%Q (inode #%i, mod time %IM)\n
> #: e2fsck/problem.c:1011
> @@ -5274,7 +5274,7 @@ msgstr "Das Intervall zwischen zwei Checks wird auf %lu Sekunden gesetzt\n"
> #: misc/tune2fs.c:2016
> #, c-format
> msgid "Setting reserved blocks percentage to %g%% (%llu blocks)\n"
> -msgstr "Der Prozentsatz reservierter Böcke wird auf %g%% (%llu Blöcke) gesetzt\n"
> +msgstr "Der Prozentsatz reservierter Blöcke wird auf %g%% (%llu Blöcke) gesetzt\n"
>
> #: misc/tune2fs.c:2022
> #, c-format
>
> --
> To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe linux-ext4" in
> the body of a message to majordomo@...r.kernel.org
> More majordomo info at http://vger.kernel.org/majordomo-info.html
>
--
To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe linux-ext4" in
the body of a message to majordomo@...r.kernel.org
More majordomo info at http://vger.kernel.org/majordomo-info.html
Powered by blists - more mailing lists