[<prev] [next>] [<thread-prev] [thread-next>] [day] [month] [year] [list]
Message-ID: <54C78526.9070502@fastmail.fm>
Date: Tue, 27 Jan 2015 13:31:34 +0100
From: Bernd Schubert <bernd.schubert@...tmail.fm>
To: Jan Kara <jack@...e.cz>, Ted Tso <tytso@....edu>
CC: linux-ext4@...r.kernel.org
Subject: Re: [PATCH] mke2fs: Fix German translation of mke2fs
On 01/27/2015 10:19 AM, Jan Kara wrote:
> When a device mke2fs should work on already contains an ext? filesystem,
> mke2fs prints a warning. In German translation the warning doesn't end
> with a date string (which is terminated by a newline) and thus the
> output comes out mangled like:
>
> mke2fs 1.42.12 (29-Aug-2014)
> /dev/disk/by-label/WD20_SL12 hat ein ext3-Dateisystem mit Namen
> „WD20_SL12“
> zuletzt auf /WD20_SL12 auf Tue Jan 27 09:01:44 2015
> eingehängtTrotzdem fortfahren? (j,n)
> ^^^^^^^^^^^^^ here
>
> Fix the translation to end the printed string with a newline and avoid
> superfluous space at the beginning of the line.
>
> Signed-off-by: Jan Kara <jack@...e.cz>
> ---
> po/de.po | 4 +++-
> 1 file changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-)
>
> diff --git a/po/de.po b/po/de.po
> index fd96bb17f712..cf34daf428f2 100644
> --- a/po/de.po
> +++ b/po/de.po
> @@ -5778,9 +5778,11 @@ msgid "Proceed anyway? (y,n) "
> msgstr "Trotzdem fortfahren? (j,n) "
>
> #: misc/util.c:132
> +# The second %s refers to a date string ending with a newline. Make the
> +# translated string end with a newline as well to maintain output compatibility.
> #, c-format
> msgid "\tlast mounted on %s on %s"
> -msgstr "\tzuletzt auf %s auf %s eingehängt"
> +msgstr "\tzuletzt auf %s auf %seingehängt.\n"
I never checked translation before, but if you already change that,
could you please change it to "am %s eingehängt"? So
-msgstr "\tzuletzt auf %s auf %s eingehängt"
+msgstr "\tzuletzt auf %s am %seingehängt.\n"
Now does the date string always end with a white space, or should that
better be
+msgstr "\tzuletzt auf %s am %s eingehängt.\n"
Also, the date string is in English, shouldn't that be localized either?
Thanks,
Bernd
--
To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe linux-ext4" in
the body of a message to majordomo@...r.kernel.org
More majordomo info at http://vger.kernel.org/majordomo-info.html
Powered by blists - more mailing lists