[<prev] [next>] [<thread-prev] [thread-next>] [day] [month] [year] [list]
Message-ID: <98df96d30706110145i290dad15lb83b5d46524bd803@mail.gmail.com>
Date: Mon, 11 Jun 2007 17:45:27 +0900
From: "Hiro Yoshioka" <lkml.hyoshiok@...il.com>
To: "Greg KH" <gregkh@...e.de>
Cc: "KAMEZAWA Hiroyuki" <kamezawa.hiroyu@...fujitsu.com>,
"Tsugikazu Shibata" <tshibata@...jp.nec.com>,
linux-kernel@...r.kernel.org, m-ikeda@...jp.nec.com,
"Hiro Yoshioka" <hyoshiok@...aclelinux.com>
Subject: Re: [RFD] Documentation/HOWTO translated into Japanese
Hi,
Shibata san's contribution was really great. I was impressed too.
I think the important point is that Shibata san let the
linux kernel community knows the translation work has been done
and ask the feedback.
I think this two way communication is very important.
On 6/11/07, Greg KH <gregkh@...e.de> wrote:
> On Mon, Jun 11, 2007 at 11:55:57AM +0900, KAMEZAWA Hiroyuki wrote:
> >
> > Hi, thank you for your work. I was impressed.
> >
> > BTW, how about adding following lines (both in Japanese and English) ?
> > ==
> > This is translated "HOWTO" documentation. Original "HOWTO" is maintaind by
> > Greg Kroah-Hartman <greg@...ah.com> and linux kernal mailing list.
> > And this one is maintained by Tsugikazu Shibata <tsugikazu.shibata@...nec.com>
> > and JF Projet <www.linux.or.jp/JF>. Because original HOWTO documentation itself
> > is being updated day and night, this file may contain old sentences. Please contact
> > JF project if you find problems in translation.
> >
> > It is guaranteed that this file is just a translation and doesn't contains any
> > additional information, sentences. If you want to update "HOWTO", please update
> > English version first. Don't fork from original if you update this file.
> >
> > Last Updated: 2007/06/04 Version: 2.6.21
> > ==
> >
> > not worth writing ?
>
> That sounds fine with me, and would be good to have. I also have no
> problem also CC:ing anyone who wants to translate this file with patches
> that happen to modify the originals. That way they can easily keep up
> with the minor number of changes that happen over time.
I think that some members of YLUG (Yokohama Linux Users Group)
may help to review the translations. :-)
Regards,
Hiro
--
Hiro Yoshioka
mailto:hyoshiok at miraclelinux.com
-
To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe linux-kernel" in
the body of a message to majordomo@...r.kernel.org
More majordomo info at http://vger.kernel.org/majordomo-info.html
Please read the FAQ at http://www.tux.org/lkml/
Powered by blists - more mailing lists