[<prev] [next>] [<thread-prev] [thread-next>] [day] [month] [year] [list]
Message-ID: <96d001c9-9e14-9b5a-b0ca-a2e402840351@canonical.com>
Date: Thu, 29 Mar 2018 14:13:26 +0100
From: Colin Ian King <colin.king@...onical.com>
To: Joe Perches <joe@...ches.com>,
Ariel Elior <Ariel.Elior@...ium.com>,
everest-linux-l2@...ium.com
Cc: kernel-janitors@...r.kernel.org, linux-kernel@...r.kernel.org
Subject: Re: [PATCH] qed: fix a bunch of spelling mistakes/typos
On 29/03/18 14:01, Joe Perches wrote:
> On Thu, 2018-03-29 at 13:41 +0100, Colin King wrote:
>> Trivial fix to spelling mistakes/typos in various DP_* messages.
> []
>> diff --git a/drivers/net/ethernet/qlogic/qed/qed_vf.c b/drivers/net/ethernet/qlogic/qed/qed_vf.c
> []
>> @@ -231,7 +231,7 @@ static void qed_vf_pf_acquire_reduce_resc(struct qed_hwfn *p_hwfn,
>> {
>> DP_VERBOSE(p_hwfn,
>> QED_MSG_IOV,
>> - "PF unwilling to fullill resource request: rxq [%02x/%02x] txq [%02x/%02x] sbs [%02x/%02x] mac [%02x/%02x] vlan [%02x/%02x] mc [%02x/%02x] cids [%02x/%02x]. Try PF recommended amount\n",
>> + "PF unwilling to fulfil resource request: rxq [%02x/%02x] txq [%02x/%02x] sbs [%02x/%02x] mac [%02x/%02x] vlan [%02x/%02x] mc [%02x/%02x] cids [%02x/%02x]. Try PF recommended amount\n",
>
> Substituting one typo for another
>
> fulfil->fulfill
>
Ah, US english vs non-US english issue. I can resend if required.
Colin
Powered by blists - more mailing lists