[<prev] [next>] [<thread-prev] [thread-next>] [day] [month] [year] [list]
Message-ID: <15f416d6-79a5-604b-109b-b4f788933cda@linux.alibaba.com>
Date: Fri, 15 Mar 2019 13:49:55 +0800
From: Alex Shi <alex.shi@...ux.alibaba.com>
To: Federico Vaga <federico.vaga@...a.pv.it>,
Jonathan Corbet <corbet@....net>
Cc: linux-doc@...r.kernel.org, linux-kernel@...r.kernel.org
Subject: Re: [PATCH] doc: add translation disclaimer
On 2019/3/15 4:45 上午, Federico Vaga wrote:
> Add the translation disclaimer in English as reference
> for other languages. Translations must include this disclaimer
> in their language so that readers are properly informed.
>
> This very same patch updates the Italian translation accordingly.
>
> Signed-off-by: Federico Vaga <federico.vaga@...a.pv.it>
> ---
> Documentation/translations/index.rst | 42 ++++++++++++++
> .../translations/it_IT/disclaimer-ita.rst | 13 +----
> Documentation/translations/it_IT/index.rst | 57 +++++++++++++------
> 3 files changed, 85 insertions(+), 27 deletions(-)
>
> diff --git a/Documentation/translations/index.rst b/Documentation/translations/index.rst
> index 7f77c52d33aa..d7a38fd28b50 100644
> --- a/Documentation/translations/index.rst
> +++ b/Documentation/translations/index.rst
This part looks good for me. I don't understand Italian. :)
Cheers
Alex
Powered by blists - more mailing lists