lists.openwall.net   lists  /  announce  owl-users  owl-dev  john-users  john-dev  passwdqc-users  yescrypt  popa3d-users  /  oss-security  kernel-hardening  musl  sabotage  tlsify  passwords  /  crypt-dev  xvendor  /  Bugtraq  Full-Disclosure  linux-kernel  linux-netdev  linux-ext4  linux-hardening  linux-cve-announce  PHC 
Open Source and information security mailing list archives
 
Hash Suite: Windows password security audit tool. GUI, reports in PDF.
[<prev] [next>] [<thread-prev] [thread-next>] [day] [month] [year] [list]
Date:   Tue, 7 Jul 2020 09:49:21 +0300
From:   Mike Rapoport <rppt@...ux.ibm.com>
To:     Kees Cook <keescook@...omium.org>
Cc:     Andy Lutomirski <luto@...capital.net>,
        ksummit <ksummit-discuss@...ts.linuxfoundation.org>,
        Greg Kroah-Hartman <gregkh@...uxfoundation.org>,
        LKML <linux-kernel@...r.kernel.org>,
        tech-board-discuss@...ts.linuxfoundation.org,
        Chris Mason <clm@...clm>
Subject: Re: [Ksummit-discuss] [PATCH] CodingStyle: Inclusive Terminology

On Mon, Jul 06, 2020 at 10:56:17PM -0700, Kees Cook wrote:
> On Mon, Jul 06, 2020 at 09:29:46AM -0700, Andy Lutomirski wrote:
> > Is most contexts where 'whitelist' or 'blacklist' might be used, a
> > descriptive phrase could be used instead.  For example, a seccomp
> > filter could have a 'list of allowed syscalls' or a 'list of
> > disallowed syscalls', and just lists could be the 'allowed' or
> > 'accepted' lists and the 'disallowed', 'rejected', or 'blocked' lists.
> > If a single word replacement for 'whitelist' or 'blacklist' is needed,
> > 'allowlist', 'blocklist', or 'denylist' could be used.
> 
> Yup. See:
> https://lore.kernel.org/lkml/202007041703.51F4059CA@keescook/
> specifically the terminology for seccomp is already "allow-list" and
> "deny-list":
> https://github.com/mkerrisk/man-pages/commit/462ce23d491904a0b46252dc97c8cb42391c093e (last year)
> https://github.com/seccomp/libseccomp/commit/0e762521d604612bb4dca8867d4a428a5e6cae54 (last month)
> 
> > Second, I realize that I grew up thinking that 'whitelist' and
> > 'blacklist' are the common terms for lists of things to be accepted
> > and rejected and that this biases my perception of what sounds good,
> > but writing a seccomp "denylist" or "blocklist" doesn't seem to roll
> > off the tongue.  Perhaps this language would be better:
> 
> I have struggled with this as well. The parts of speech change, and my
> grammar senses go weird. whitelist = adjective noun. allow-list = verb
> noun. verbing the adj/noun combo feels okay, but verbing a verb/noun is
> weird.
> 
> And just using "allowed" and "denied" doesn't impart whether it refers
> to a _single_ instance or a _list_ of instances.
> 
> But that's all fine. The change is easy to do and is more descriptive
> even if I can't find terms that don't collide with my internal grammar
> checker. ;)

How about yeslist and nolist? ;-)

> -- 
> Kees Cook
> _______________________________________________
> Ksummit-discuss mailing list
> Ksummit-discuss@...ts.linuxfoundation.org
> https://lists.linuxfoundation.org/mailman/listinfo/ksummit-discuss

-- 
Sincerely yours,
Mike.

Powered by blists - more mailing lists

Powered by Openwall GNU/*/Linux Powered by OpenVZ