[<prev] [next>] [<thread-prev] [thread-next>] [day] [month] [year] [list]
Message-ID: <3ca31647-3f19-a9ca-c6b9-d6eba2014f2f@amd.com>
Date: Wed, 23 Nov 2022 09:01:02 -0600
From: Carlos Bilbao <carlos.bilbao@....com>
To: Jonathan Corbet <corbet@....net>
Cc: linux-kernel@...r.kernel.org, linux-doc@...r.kernel.org,
bilbao@...edu
Subject: Re: [PATCH] docs/sp_SP: Add process coding-style translation
On 11/21/22 3:13 PM, Jonathan Corbet wrote:
> Carlos Bilbao <carlos.bilbao@....com> writes:
>
>> Translate Documentation/process/coding-style.rst into Spanish.
>>
>> Signed-off-by: Carlos Bilbao <carlos.bilbao@....com>
>> ---
>> .../translations/sp_SP/coding-style.rst | 1315 +++++++++++++++++
>> Documentation/translations/sp_SP/index.rst | 1 +
>> 2 files changed, 1316 insertions(+)
>> create mode 100644 Documentation/translations/sp_SP/coding-style.rst
>
> So I'm kind of slow, I'll admit...but I have finally noticed that you're
> not preserving the directory structure used for Documentation/ as a
> whole. Is there a reason for that? We've been (slowly) working to
> organize our docs in a reader-friendly way, it seems unfortunate to lose
> that for the translations...?
Yes, you're correct. The order I was following was: "If I didn't speak
English, what document would _I_ like to see translated next?". The coding
style directives seemed to me like the most important thing next in line.
Following this logic, I was planning on translating
process/email-clients.rst next.
What would be better? Perhaps the documents of process/ in order of
appearance? I don't know what would be preferable in terms of organization.
Perhaps we have some data on most consulted docs for the Documentation
website?
Whatever option is best to order future translations, I'd like to get this
translation added, if that is okay.
>
> Thanks,
>
> jon
Thanks,
Carlos
Powered by blists - more mailing lists