[<prev] [next>] [<thread-prev] [day] [month] [year] [list]
Message-ID: <bee90784-e53c-4a30-b1f5-feeba46c7f5a@loongson.cn>
Date: Tue, 22 Aug 2023 20:09:53 +0800
From: Yanteng Si <siyanteng@...ngson.cn>
To: Gang Li <gang.li@...ux.dev>
Cc: Leo Yan <leo.yan@...aro.org>,
Alex Shi <alex.shi@...ux.alibaba.com>,
linux-doc@...r.kernel.org, linux-arch@...r.kernel.org,
linux-mm@...ck.org, linux-kernel@...r.kernel.org,
Alan Stern <stern@...land.harvard.edu>,
Andrea Parri <parri.andrea@...il.com>,
Will Deacon <will@...nel.org>,
Peter Zijlstra <peterz@...radead.org>,
Boqun Feng <boqun.feng@...il.com>,
Nicholas Piggin <npiggin@...il.com>,
David Howells <dhowells@...hat.com>,
Jade Alglave <j.alglave@....ac.uk>,
Luc Maranget <luc.maranget@...ia.fr>,
"Paul E. McKenney" <paulmck@...nel.org>,
Akira Yokosawa <akiyks@...il.com>,
Daniel Lustig <dlustig@...dia.com>,
Joel Fernandes <joel@...lfernandes.org>,
Jonathan Corbet <corbet@....net>, Alex Shi <alexs@...nel.org>,
Andrew Morton <akpm@...ux-foundation.org>
Subject: Re: [PATCH v1] docs/zh_CN: add zh_CN translation for
memory-barriers.txt
在 2023/8/21 20:53, Leo Yan 写道:
> On Mon, Aug 21, 2023 at 02:39:15PM +0800, Gang Li wrote:
>> Thanks for your review!
>>
>> Your suggestions will be integrated into the next version(v2).
>>
>> On 2023/8/20 00:25, Leo Yan wrote:
>>>> + | | : | | : | |
>>>> + | | : | | : | |
>>>> + | CPU 1 |<----->| 内存 |<----->| CPU 2 |
>>> Unalignment caused by extra space around "内存".
>>>
>> If using Chinese, it is impossible to align properly no matter
>> how it is modified. If strict alignment is needed, the text in the
>> charts should not be translated.
> In my editor (vim), a Chinese character is two-width of English
> character. So you could see in above, I can simply remove a space for
> alignment.
Hi Gang,
Yes, we will use vim to make adjustments in the end, no matter what
editor we use for this work.
BTW, The title should also be aligned, with one Chinese character and
two "=".
Just like:
-+==========
-+免责声明
-+==========
++========
++免责声明
++========
Thanks,
Yanteng
> Anyway, if you have different editor or configuration, using either
> langauge is fine for me.
>
> Please expect I will have more review.
>
> Thanks,
> Leo
Powered by blists - more mailing lists