[<prev] [next>] [<thread-prev] [thread-next>] [day] [month] [year] [list]
Message-ID: <5cd5b88ec8f4500a716aa8b96d27d44e96ed65bf.camel@HansenPartnership.com>
Date: Sun, 15 Oct 2023 22:27:03 -0400
From: James Bottomley <James.Bottomley@...senPartnership.com>
To: Muhammad Muzammil <m.muzzammilashraf@...il.com>
Cc: Matthew Wilcox <willy@...radead.org>,
Randy Dunlap <rdunlap@...radead.org>,
akpm@...ux-foundation.org, linux-mm@...ck.org,
linux-kernel@...r.kernel.org
Subject: Re: [PATCH] mm: Fixed multiple typos in multiple files
On Sun, 2023-10-15 at 10:45 +0500, Muhammad Muzammil wrote:
> should I create the v2 or this patch is fine?
Personally, I don't think anyone cares about misspellings unless it
obscures the meaning of the sentence, so, given the interactions in
this thread, I'd argue the only one really worth fixing is relay ->
relies.
James
>
> On Sat, Oct 14, 2023 at 9:27 PM James Bottomley
> <James.Bottomley@...senpartnership.com> wrote:
> >
> > On Sat, 2023-10-14 at 16:45 +0100, Matthew Wilcox wrote:
> > > On Sat, Oct 14, 2023 at 08:31:35AM -0700, Randy Dunlap wrote:
> > > > > /*
> > > > > - * The caller from rmap relay on disabled preemption
> > > > > becase they never
> > > > > + * The caller from rmap relay on disabled preemption
> > > > > because they never
> > > > > * update their counter from in-interrupt context.
> > > > > For
> > > > > these two
> > > >
> > > > I don't know what that (partial) sentence is trying to say...
> > > > Maybe someone else does.
> > >
> > > s/relay/rely/
> >
> > relies, surely, being the correct third person singular form of the
> > verb to match the nominative noun "the caller".
> >
> > James
> >
>
Powered by blists - more mailing lists