lists.openwall.net   lists  /  announce  owl-users  owl-dev  john-users  john-dev  passwdqc-users  yescrypt  popa3d-users  /  oss-security  kernel-hardening  musl  sabotage  tlsify  passwords  /  crypt-dev  xvendor  /  Bugtraq  Full-Disclosure  linux-kernel  linux-netdev  linux-ext4  linux-hardening  linux-cve-announce  PHC 
Open Source and information security mailing list archives
 
Hash Suite for Android: free password hash cracker in your pocket
[<prev] [next>] [<thread-prev] [day] [month] [year] [list]
Message-ID: <1f66c647-e51b-4640-cbff-67b17e2077ad@redhat.com>
Date:   Wed, 29 Nov 2023 09:48:07 -0500
From:   Joe Lawrence <joe.lawrence@...hat.com>
To:     Miroslav Benes <mbenes@...e.cz>
Cc:     Matthew Wilcox <willy@...radead.org>,
        attreyee-muk <tintinm2017@...il.com>, jpoimboe@...nel.org,
        jikos@...nel.org, pmladek@...e.com, corbet@....net,
        live-patching@...r.kernel.org, linux-doc@...r.kernel.org,
        linux-kernel@...r.kernel.org, Randy Dunlap <rdunlap@...radead.org>
Subject: Re: [PATCH] Took care of some grammatical mistakes

On 11/29/23 05:08, Miroslav Benes wrote:
> 
> I am not a native speaker, but "step on each other's toe" sounds the best 
> to me. Or perhaps even "they need to be aware of each other and not step 
> on their toes" since it is then kind of implied? English is difficult :).
> 

Native speaker here, so don't ask me what's grammatically accurate :D  I
would definitely say "step on" vs. "step over".  I would also write
"each other's toes", but not flinch if I read "each others' toes" or
even "each others toes".

After thinking about it for more that 30s, I might consider rewording
the sentence to avoid the idiom altogether, something like:  "Therefore
they need to coordinate to avoid interfering with each other."

-- 
Joe

Powered by blists - more mailing lists

Powered by Openwall GNU/*/Linux Powered by OpenVZ