lists.openwall.net   lists  /  announce  owl-users  owl-dev  john-users  john-dev  passwdqc-users  yescrypt  popa3d-users  /  oss-security  kernel-hardening  musl  sabotage  tlsify  passwords  /  crypt-dev  xvendor  /  Bugtraq  Full-Disclosure  linux-kernel  linux-netdev  linux-ext4  linux-hardening  linux-cve-announce  PHC 
Open Source and information security mailing list archives
 
Hash Suite: Windows password security audit tool. GUI, reports in PDF.
[<prev] [next>] [<thread-prev] [thread-next>] [day] [month] [year] [list]
Date: Tue, 18 Jun 2024 21:26:08 +0800
From: Yanteng Si <siyanteng@...ngson.cn>
To: Tao Zou <wodemia@...mail.com>
Cc: alexs@...nel.org, corbet@....net, linux-doc@...r.kernel.org,
 linux-kernel@...r.kernel.org, wodemia@...ux.alibaba.com
Subject: Re: [PATCH V1 RESEND 1/1] zh_CN/admin-guide: Add
 zh_CN/admin-guide/numastat.rst translation document


在 2024/6/18 16:44, Tao Zou 写道:
> Hi, Yanteng Si. Thanks for your suggestion.
>
> On Tue, 18 Jun 2024 12:01:33 +0800 Yanteng Si wrote:
>> 在 2024/6/18 10:47, wodemia@...mail.com 写道:
>>> From: Tao Zou <wodemia@...ux.alibaba.com>
>>>
>>> Add translation zh_CN/admin-guide/numastat.rst and link it to
>>> zh_CN/admin-guide/index.rst while clean its todo entry.
>>>
>>> Signed-off-by: Tao Zou <wodemia@...ux.alibaba.com>
>>> ---
>>>
>>> I apologize, the previous PATCH had an incorrect email address for linux-doc when it was sent, so I need to resend it.
>>>    
>>>    .../translations/zh_CN/admin-guide/index.rst  |  2 +-
>>>    .../zh_CN/admin-guide/numastat.rst            | 50 +++++++++++++++++++
>>>    2 files changed, 51 insertions(+), 1 deletion(-)
>>>    create mode 100644 Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/numastat.rst
>>>
>>> diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/index.rst b/Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/index.rst
>>> index ac2960da33e6..0db80ab830a0 100644
>>> --- a/Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/index.rst
>>> +++ b/Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/index.rst
>>> @@ -68,6 +68,7 @@ Todolist:
>>>       cpu-load
>>>       cputopology
>>>       lockup-watchdogs
>>> +   numastat
>>>       unicode
>>>       sysrq
>>>       mm/index
>>> @@ -109,7 +110,6 @@ Todolist:
>>>    *   module-signing
>>>    *   mono
>>>    *   namespaces/index
>>> -*   numastat
>>>    *   parport
>>>    *   perf-security
>>>    *   pm/index
>>> diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/numastat.rst b/Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/numastat.rst
>>> new file mode 100644
>>> index 000000000000..4f7fee557cb5
>>> --- /dev/null
>>> +++ b/Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/numastat.rst
>>> @@ -0,0 +1,50 @@
>>> +.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0
>>> +.. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst
>>> +
>>> +:Original: Documentation/admin-guide/numastat.rst
>>> +:Translator: Tao Zou <wodemia@...ux.alibaba.com>
>>> +

>>> +.. _cn_numastat:
>> Drop it, because it introduces a warning.
> I'm not quite sure which lines should be dropped, as you've mentioned several. Could you give me more details of the warning?

Sorry, Drop  "+.. _cn_numastat:"


This label is useless, if you read the newly translated Chinese documents,

you will find that all do not have this label.


In fact, these labels should be removed from Chinese documents.

Why is that? Because there is a duplicate tag in the original

document, this will introduce some warning. Therefore, if

there is a similar label in the original document, we should

not bring it to the Chinese document.


I'm not sure if _cn_xxxx will trigger a warning, it's been a while

since I've seen a warning like this. But since it's useless,

let's Drop it.


Thanks,

Yanteng


>>> +
>>> +
>>> +===============================
>>> +Numa策略命中/未命中统计
>>> +===============================
>>   Drop unnecessary "=".
>>
>> one English char,  one "="
>>
>> one Chinese char, two "="
> Get it. I will fix it in PATCH v2.


Powered by blists - more mailing lists

Powered by Openwall GNU/*/Linux Powered by OpenVZ