[<prev] [next>] [<thread-prev] [day] [month] [year] [list]
Message-ID: <20250828231925.GB9916@pendragon.ideasonboard.com>
Date: Fri, 29 Aug 2025 01:19:25 +0200
From: Laurent Pinchart <laurent.pinchart@...asonboard.com>
To: Bagas Sanjaya <bagasdotme@...il.com>
Cc: Randy Dunlap <rdunlap@...radead.org>,
Mauro Carvalho Chehab <mchehab+huawei@...nel.org>,
Jonathan Corbet <corbet@....net>,
Linux Kernel Mailing List <linux-kernel@...r.kernel.org>,
Linux Documentation <linux-doc@...r.kernel.org>,
Linux Kernel Workflows <workflows@...r.kernel.org>,
Jonathan Neuschäfer <j.neuschaefer@....net>,
Fox Foster <fox@...dis.ed.ac.uk>,
Federico Vaga <federico.vaga@...a.pv.it>,
Stephen Rothwell <sfr@...b.auug.org.au>,
Konstantin Ryabitsev <konstantin@...uxfoundation.org>,
Matthew Wilcox <willy@...radead.org>
Subject: Re: [PATCH v2] Documentation: management-style: Reword "had better
known the details" phrase
On Fri, Aug 29, 2025 at 06:08:19AM +0700, Bagas Sanjaya wrote:
> On Wed, Aug 27, 2025 at 09:18:57PM -0700, Randy Dunlap wrote:
> > On 8/27/25 9:12 PM, Bagas Sanjaya wrote:
> > > On Wed, Aug 27, 2025 at 11:33:12AM +0200, Mauro Carvalho Chehab wrote:
> > >> Considering that "know" (noun) seems to be a shortcut
> > >> for "knowledge", what about:
> > >>
> > >> They "had better knowledge about the details than you"
> > >
> > > That can be alternative.
> >
> > Nope, afraid not. Just leave it as is or (I think) 2 people have suggested
> > something like "They should know better about the details than you".
>
> Should I send v3 then using "should" wording as you mentioned?
Let's leave it as is, I don't think this mail thread is being very
productive. If someone wants to rework the whole document as Jon
suggested that seems worth it, but spending time discussing this
particular sentence isn't a very good use of time.
--
Regards,
Laurent Pinchart
Powered by blists - more mailing lists