[<prev] [next>] [<thread-prev] [thread-next>] [day] [month] [year] [list]
Message-ID: <aLDhY00iaiMYV4Lg@archie.me>
Date: Fri, 29 Aug 2025 06:08:19 +0700
From: Bagas Sanjaya <bagasdotme@...il.com>
To: Randy Dunlap <rdunlap@...radead.org>,
Mauro Carvalho Chehab <mchehab+huawei@...nel.org>,
Jonathan Corbet <corbet@....net>
Cc: Linux Kernel Mailing List <linux-kernel@...r.kernel.org>,
Linux Documentation <linux-doc@...r.kernel.org>,
Linux Kernel Workflows <workflows@...r.kernel.org>,
Jonathan Neuschäfer <j.neuschaefer@....net>,
Fox Foster <fox@...dis.ed.ac.uk>,
Federico Vaga <federico.vaga@...a.pv.it>,
Stephen Rothwell <sfr@...b.auug.org.au>,
Konstantin Ryabitsev <konstantin@...uxfoundation.org>,
Matthew Wilcox <willy@...radead.org>
Subject: Re: [PATCH v2] Documentation: management-style: Reword "had better
known the details" phrase
On Wed, Aug 27, 2025 at 09:18:57PM -0700, Randy Dunlap wrote:
> On 8/27/25 9:12 PM, Bagas Sanjaya wrote:
> > On Wed, Aug 27, 2025 at 11:33:12AM +0200, Mauro Carvalho Chehab wrote:
> >> Considering that "know" (noun) seems to be a shortcut
> >> for "knowledge", what about:
> >>
> >> They "had better knowledge about the details than you"
> >
> > That can be alternative.
>
> Nope, afraid not. Just leave it as is or (I think) 2 people have suggested
> something like "They should know better about the details than you".
Should I send v3 then using "should" wording as you mentioned?
Thanks.
--
An old man doll... just what I always wanted! - Clara
Download attachment "signature.asc" of type "application/pgp-signature" (229 bytes)
Powered by blists - more mailing lists