[<prev] [next>] [<thread-prev] [thread-next>] [day] [month] [year] [list]
Message-Id: <20071216142915.c120d25c.akpm@linux-foundation.org>
Date: Sun, 16 Dec 2007 14:29:15 -0800
From: Andrew Morton <akpm@...ux-foundation.org>
To: David Miller <davem@...emloft.net>
Cc: shemminger@...ux-foundation.org, netdev@...r.kernel.org,
bugme-daemon@...zilla.kernel.org, berrange@...hat.com,
jeff@...zik.org, herbert@...dor.apana.org.au, rjw@...k.pl
Subject: Re: [PATCH] bridge: assign random address
On Sun, 16 Dec 2007 13:37:17 -0800 (PST) David Miller <davem@...emloft.net> wrote:
> From: Stephen Hemminger <shemminger@...ux-foundation.org>
> Date: Tue, 11 Dec 2007 15:48:35 -0800
>
> > Subject: Re: [PATCH] bridge: assign random address
>
> "bridge" should all-caps and in brackets,
No, "bridge" should not be in []. Lots of people's patch-receiving scripts
assume that any text in [] is to be removed as the patch is committed. It
contains text which is only relevant to the particular email which carried
the patch. Stuff like "patch" and "4/5" and "linux-2.6.23", etc.
> "assign random address"
> should be capitalized like a proper english sentence with a period at
> the end.
Actually I usually remove the caps and the waste-of-space period, but
that's much less important than the brackets abuse. The bracket convention
is quite useful and I've often wondered why I need to edit the patch title
when I merge up patches from net developers ;)
--
To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe netdev" in
the body of a message to majordomo@...r.kernel.org
More majordomo info at http://vger.kernel.org/majordomo-info.html
Powered by blists - more mailing lists